Значение слова "a honey tongue, a heart of gall" на русском
Что означает "a honey tongue, a heart of gall" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
a honey tongue, a heart of gall
US /ə ˈhʌn.i tʌŋ ə hɑːrt əv ɡɔːl/
UK /ə ˈhʌn.i tʌŋ ə hɑːt əv ɡɔːl/
Идиома
мягко стелет, да жестко спать, мед на языке, а желчь в сердце
describing someone who speaks very sweetly or kindly but has malicious or bitter intentions
Пример:
•
Be careful with his flattery; he has a honey tongue, a heart of gall.
Остерегайся его лести; у него мед на языке, а желчь в сердце.
•
The politician's speech was charming, but the public sensed a honey tongue, a heart of gall.
Речь политика была очаровательной, но публика почувствовала мед на языке и желчь в сердце.